ТОП сервісів для перевірки текстів: чесний огляд від редакції Webpromo
Контент — дієвий маркетинговий інструмент. Будь-який текст має працювати на користь вашого бізнесу. Для цього він повинен бути не тільки корисним та цікавим для користувачів, але й відповідати вимогам пошукових систем, тобто бути унікальним, без води, в міру наповненим ключовими словами.
Вручну перевіряти всі SEO-характеристики доволі складно та довго. Саме тому копірайтери, контент-кріейтори, маркетологи та SEO-спеціалісти використовують спеціальні сервіси. Редакція Webpromo вибрала популярні інструменти та проаналізувала, як вони працюють саме з українською мовою. Результати дослідження читайте далі у нашій статті.
Copywritely
Популярний у всьому світі інструмент для перевірки SEO-характеристик тексту та дослідження ключових слів. Сервіс аналізує текст на:
- Унікальність;
- Наявність ключових слів та переспам;
- Читабельність за двома параметрами — Ганнінга (враховує довжину речень та складність слів) та Флеша (аналізує, на скільки легко читати текст);
- Наявність граматичних помилок;
- Відповідність конкретним пошуковим запитам.
Під час аналізу тексту платформа автоматично визначає мову, серед варіантів є українська.
Після короткої реєстрації через e-mail, сервіс надає можливість безкоштовно перевірити пять текстів по 2500 слів. Ціна на користування залежить від потрібної кількості матеріалів для перевірки й стартує від $29 за 50 текстів на місяць.
Експеримент редакції Webpromo
Для аналізу роботи сервісу ми вибрали три статті:
- з нашого блогу про A/B-тестування;
- матеріал з сайту одного з найвідвідуваніших в Україні медіа — Українська правда;
- текст англійською мовою з сайту NYT.
Результати перевірки:
- Унікальність. Коректный результат Copywritely показав тільки для англійського тексту, правильно вказавши джерело – сайт NYT. Для обох українських статей сервіс не знайшов відповідника і відобразив стовідсоткову унікальність.
- Читабельність – оцінку отримала тільки англійська стаття.
- Ключові слова – платформа проаналізувала всі три тексти і виявила найуживаніші слова, хоча й з деякими нюансами для всіх текстів, наприклад, переспам артиклів, сполучників та прийменників.
- Граматика – знайдено помилки в усіх текстах та надано деякі рекомендації для покращення.
Отже, Copywritely найкраще підійде авторам, які пишуть тексти англійською мовою.

Copyleaks
Сервіс аналізує текст на плагіат та вміст ШІ. Інструмент показує не тільки точний збіг, а й перефразування. Крім цього, тут є функція кросмовної перевірки на плагіат для понад 30-ти мов.
Програма сканує різні пошукові системи (Google, Bing, Yahoo), а також 16 000 академічних журналів та публікацій від Frontiers, Wiley, Elsevier.
Серед мінусів — відсутність перевірки SEO-характеристик.
Після реєстрації щомісяця надається до 20 кредитів (кожен по 250 слів). Платні тарифи починаються від $8,99 за 1200 кредитів/місяць.
На фото результат сканування вже згаданої статті про A/B-тестування. Сервіс показав 100% збіг та джерело — блог Webpromo.

Наш висновок: Copyleaks – хороший варіант для перевірки унікальності, проте для аналізу інших показників (читабельність, SEO-характеристики) варто обрати інший сервіс.
Semrush
Платформа для відстежування основних SEO-характеристик сайту. Для початку роботи з Semrush потрібна реєстрація. Платформа відразу запропонує спробувати безплатно (на 7 днів) розширену версію. Для тесту потрібно ввести номер банківської картки з достатньою сумою коштів. Платна підписка автоматично активується після закінчення пробного періоду, якщо вчасно не скасувати.
Сервіс має багато різних інструментів, серед яких дослідження трафіку, аналіз ключових слів, виявлення та аналіз зворотних посилань, а також SEO Writing Assistant для контент-маркетингу, який аналізує текст за 4 основними параметрами:
- Читабельність;
- Унікальність;
- SEO;
- Tone of voice.
Semrush виставляє загальну оцінку тексту на основі цих чотирьох параметрів. У безплатній версії недоступні перевірка на унікальність та Tone of voice, можливо додати тільки два ключових слова для аналізу.

Отже, повноцінна перевірка доступна тільки після платної підписки. Крім того, сервіс недосконало перевіряє тексти українською мовою, а саме частково ігнорує ключові слова, не може оцінити читабельність.
Serpstat
Багатофункціональний сервіс для моніторингу SEO-характеристик сайту, серед яких нещодавно з’явився набір інструментів для перевірки та покращення контенту. Цей блок доступний тільки на умовах підписки. Кожна перевірка оплачується окремо — 500 кредитів для англійської мови та 750 для будь-якої іншої.
Редактор тексту Serpstat ще знаходиться в розробці. Тут також планується перевірка на антиплагіат та ШІ-контент. Проте функції перевірки на входження ключових слів, читабельність тощо у Serpstat не передбачено. Безплатно не вдасться скористатися жодною з нових функцій.
Candy Content
Сервіс для перевірки на плагіат з простим функціоналом. Після реєстрації безплатно можна зробити пять перевірок, які будуть загалом містити до 25 000 символів.
Перевірка статті про A/B-тестування показала коректний результат — 100% збіг з блогом Webpromo.

Також ми перевірили статтю англійською мовою з сайту NYT. Candy Content точно визначив джерело.

Висновок: Candy Content має український інтерфейс та зручне відстеження залишку символів для безплатної перевірки. Щотижня нараховується 27 цукерок, за кожні 5000 символів перевірки з рахунку знімається 1 цукерка. Це відмінний варіант для перевірки унікальності, проте інші функції відсутні.

LanguageTool
Багатомовна платформа для перевірки граматики та пунктуації, яка на нашу думку, найкраще працює з українською мовою. Сервіс перевіряє слова за правописом 2019 року, пропонує варіанти заміни у разі виявлення росіянізмів чи некоректного вживання, знаходить розповсюджені пунктуаційні помилки.
Можна перевіряти тексти без оплати та навіть без реєстрації. У платній версії для деяких мов доступна функція перефразування та ще ретельніша перевірка.

DeepL.com
Платформа для перекладу на різні мови, у тому числі з/на українською. Можна користуватися без реєстрації. Після створення акаунту програма надає більше символів для перекладу.

Після наведення курсора на конкретне слово сервіс пропонує альтернативні варіанту. Для української мови використовується правопис 2019 року. Проте функція DeepL Write (покращення письма та перефразування) для української мови не працює.

Загальний висновок редакції Webpromo
У результаті експерименту ми, на жаль, так і не знайшли ідеального сервісу для українських текстів, який би перевіряв на:
- Входження ключових слів;
- Спамність;
- Читабельність.
Проте для перевірки унікальності, грамотності та швидкого перекладу є програми, які повністю закривають копірайтерські потреби. Якщо ви пишете креативні тексти без SEO-оптимізації озвучені сервіси стануть у пригоді.



